القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي造句
例句与造句
- تقرير مرحلي عن القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي
关于驻海地多国临时部队现状的报告 - تقرير حالة عن القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي
关于驻海地多国临时部队现状的报告 - (5) واستولت القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي على 68 قطعة سلاح.
⑸ 海地部队收缴了68件武器。 - عنان تقرير مرحلي عن القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي
海地多国临时部队(海地部队)的情况报告 - خلال الشهر الماضي، وسّعت القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي من نطاق عملياتها لتشمل هينش ومنطقة المخلب الجنوبي من هايتي.
上月,海地部队把行动范围扩大到了安什和南鳌两地。 - وما فتئت وحدات القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي تعمل من أجل ضمان نقل سلس للمسؤولية عن العمليات في هايتي إلى بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار.
海地部队努力确保向联海稳定团平稳移交责任。 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي باتخاذ جميع التدابير الضرورية للاضطلاع بولايتها؛
6. 授权参与海地多国临时部队的会员国采取履行其任务所必需的一切措施; - أتشرف بأن أحيل إليكم طيه تقريرا مرحليا أعددناه بوصفنا مساهمين في القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي (انظر المرفق).
谨随函附上驻海地多国临时部队的各部队派遣国编写的进度报告(见附件)。 - تستمد القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي ولايتها من الفقرة 2 من قرار مجلس الأمن 1529 (2004).
多国临时部队的任务规定载于安全理事会第1529(2004)号决议第2段。 - يطلب إلى قيادة القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي أن تقدم، عن طريق الأمين العام، تقارير دورية إلى المجلس بشأن تنفيذ ولايتها؛
9. 要求海地多国临时部队领导人,通过秘书长,就其任务的执行情况定期向安理会提出报告; - (1) يشير التقييم المستمر الذي تقوم به القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي إلى أن العملية السياسية الدستورية قد تحسنت بشكل ملموس منذ إنشاء حكومة هايتي الراهنة.
⑴ 海地部队正在进行的评估显示,自从本届政府就职以来,海地的宪政进程大为改善。 - ويقدم هذا التقرير الذي يغطي فترة 90 يوما قائد القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي وفقا للفقرة 9 من منطوق القرار 1529 (2004).
海地部队指挥官按照第1529(2004)号决议执行部分第9段的规定,提交本次90天报告。 - وتمخض المؤتمر عن إصدار مشروع وثيقة مشتركة بشأن المرحلة الانتقالية، ما زالت تنتظر الموافقة النهائية والتوقيع من قبل قائد القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي وممثل الأمم المتحدة المعني بالأمر.
会议产生了联合过渡文件草稿,有待海地部队指挥官和联合国有关代表最后批准和签署。 - وما زال مخططو القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي على اتصال وتواصل منتظمين بممثلي الأمم المتحدة لضمان بذل جهود متزامنة من قبل الأمم المتحدة والقوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي.
海地部队的计划人员与联合国代表定期保持接触和联系,以确保联合国和海地部队的计划工作同步进行。 - وسيتم تنسيق عملية إعادة انتشار القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي مع انتشار أفراد بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي لتفادي حدوث ضغط على المنشآت الجوية والبحرية المحدودة في هايتي.
海地部队的撤离将与联海稳定团的部署协调进行,以避免对海地有限的空港和海港设施造成过大的压力。 意见
更多例句: 下一页
相关词汇
- "القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات"造句
- "القوة اللاحقة"造句
- "القوة الكامنة"造句
- "القوة القاهرة"造句
- "القوة الغاشمة"造句
- "القوة المتعددة الجنسيات في العراق"造句
- "القوة المتعددة الجنسيات في ليبريا"造句
- "القوة المتعددة الجنسيات لوسط أفريقيا"造句
- "القوة المتعددة الجنسيات والمراقبون"造句
- "القوة المتعددة الجنسيات والمراقبون التابعون لها"造句